Πέμπτη 25 Φεβρουαρίου 2016

La violetera (1958) Βιολετέρα

La violetera (1958)
Βιολετέρα



Σκηνοθεσία: Luis César Amadori
Με τους: Sara Montiel, Raf Vallone, Frank Villard
Διάρκεια: 198 λεπτά – Ειδος: Drama, Musical, Romance
Ελληνικοί υπότιλοι φταγμένοι από εμένα.

Την εποχή της αθοότητος, τότε που η Ελλάδε έκλαιγε
στις αίθουσες των σινεμά, για την Βιολετέρα.

Ήμουν παιδί τότε όταν όλοι οι μεγάλοι, και οι δικοί μου φυσικά, είχαν ξετρελαθεί με την Βιολετέρα. Από περιέργεια πήγα κι εγώ να την δω. Πρωταγωνιστούσε η θρυλική Ισπανίδα τραγουδίστρια Sara (Sarita) Montiel. Ήταν η εθνική τραγουδίστρια της Ισπανίας. Πέθανε στις 8 Απριλίου του 2013. Στην Ισπανία της έχουν στήσει άγαλμα, μέχρι και σε γραμματόσημο την έβαλαν!


Ανακηρύχτηκε "Βασίλισσα του μελό", κάτι σαν την δική μας Μάρθα Βούρτση. Είχε πολλές επαφές με μεγάλους αστέρες του Χόλυγουντ, αλλά όπως η ίδια δήλωσε, δεν υπήρξε γκόμενα κανενός. Αν και με το χορό, τα τραγούδια της και το λατινογενές μπρίο της, ξεσήκωνε τον ανδρικό πληθυσμό, ποτέ δεν έδειξε ούτε μέρος γυμνού σώματός της. Στο θέμα αυτό ήταν άκρως συντηρητική. Στην αυτοβιογραφία της έγραφε πως με φρίκη έβλεπε άλλες να γδύνονται, μα αυτή δεν θα το έκανε, ακόμα κι αν της προσφέρανε εκατομμύρια.

Το σενάριο του έργου εν πολλοίς βασίστηκε στο ομώνυμο τραγούδι: Βιολετέρα.




Το τραγούδι όμως αυτό ήταν παλιό ταγκό της δεκαετίας του είκοσι. Μάλιστα είχε κυκλοφορήσει και στην Ελλάδα με Ελληνικούς στίχους. Αυτός ήταν ο λόγος που ο πατέρας μου είχε συγκινηθεί διότι το ήξερε το τραγούδι από παλιά. Νόμιζε δε πως ήταν Ελληνικό. Σήμερα το αποδίδει θαυμάσια ο Δαυίδ Ναχμίας:



Βιολέτες λένε στις ξένες χώρες τους μενεξέδες, Σε μας οι βιολέτες είναι διαφορετικά λουλούδια. Για να παραμείνω όμως στο πνεύμα της ταινίας, κράτησα τον όρο βιολέτες.
Βιολετέρες δε ονόμαζαν τα κορίτσια που πουλούσαν βιολέτες, (μενεξέδες). Μάλιστα είχε γίνει μόδα σε μας, όλες της λουλουλούδες που πουλούσαν λουλούδια στα κοσμικά κέντρα, να τις λένε βιολετέρες.
Σχετικά με τους υπότιτλους, τράβηξα Γολγοθά. Η ταινία είναι φυσικά στην Ισπανική γλώσσα. Υπότιτλοι όμως στο διαδίκτυο υπάρχουν μόνο Πορτογαλικοί, Ρουμάνικοι και Σέρβικοι. Εγώ δεν γνωρίζω καμία από αυτές τις γλώσσες. Βρήκα πως στο Amazon πουλούσαν μια κόπια με Αγγλικούς υπότιτλους. Οι άθλιοι όμως απαιτούσαν πάνω από 50 €! Με τα ταχυδρομικά δε θα ξεπερνούσε τα 60€! Ε όχι. Δεν ενέδωσα στον εκβιασμό. Τι έκανα; Απλά με επιμονή και υπομονή καταφέρεις τα πάντα. Μετέφρασα την ταινία από γλώσσες που δεν κατέχω! Αν δεν είναι 100% σωστή η μετάφραση, μη νομίσετε πως οι επαγγελματικές μεταφράσεις είναι καλύτερες. Πάντως το πνεύμα της ταινίας δεν αλλοιώνεται ούτε στο ελάχιστο.
Η υπόθεση του έργου.
Η Σολενταντ (Sara Montiel) είναι μια νεαρή πωλήτρια μενεξέδων (βιολέτες) έξω από θέατρα και κοσμικά κέντρα. Είναι δηλαδή μια "Βιολετέρα". Ο μποέμ αριστοκράτης Φερνάντο (Raf Vallone), εντυπωσιασμένος από την ομορφιά και το μπρίο της συνδέεται ερωτικά μαζί της, σκοπεύει μάλιστα να την παντρευτεί. Οι άνθρωποι του περιβάλλοντός του διαφωνούν και του κηρύττουν τον πόλεμο. Πολύ αντίθετος σε αυτό είναι ο μεγάλος του αδελφός. Όταν ακούει όμως κάποιον να μιλάει προσβλητικά για τον αδελφό του, αγανακτεί και τον προσκαλεί σε μονομαχία στην οποία και σκοτώνεται. Συντετριμμένος ο Φερνάντο, αισθάνεται ένοχος για τον θάνατο του αδελφού του και αποφασίζει προς εξιλέωση να υπακούσει στην επιθυμία του και να διακόψει με την Σολεντάντ. Απελπισμένη αυτή το ρίχνει στο ποτό, μέχρι που παρακινούμενη από την φίλη της Ρόζα εμφανίζεται στο πάλκο και τραγουδά με επιτυχία ένα τραγούδι. Εκεί βρίσκεται ένας Γάλλος ιμπρεσάριος ο οποίος εντυπωσιάζεται με το τραγούδι της και την πείθει να τον ακολουθήσει στο Παρίσι όπου αφού την εκπαιδεύσει, θα την προωθήσει ως τραγουδίστρια. Η Σολεντάντ πείθεται και το αποτέλεσμα είναι να γίνει αστέρι πρώτου μεγέθους στην Ευρώπη. Περιοδεύει πολλές πρωτεύουσες και κάποτε έρχεται και η σειρά της Μαδρίτης. Κατάμεστο το θέατρο που τραγουδά, τα δε θεωρία είναι γεμάτα από την αριστοκρατία. Μεταξύ αυτών και ο πρώην αγαπημένος της που τώρα είναι πρέσβης. Η συνέχεια... επί της οθόνης.




3 σχόλια:

  1. Χίλια ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ! Το 1958 ήμουν 11 ετών. Καταλαβαίνεις τι σημαίνει αυτή η ταινία και οι άλλες της ίδιας εποχής για μένα.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  2. ανεπαναληπτη ομορφια η Μοντιελ, υπεροχη μουσικη και τραγουδια.μπραβο σας !

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  3. θα ηθελα να ξαναβλεπα αυτη την υπεροχη ταινια
    ημουν πολλη μικρη τοτε που ο πατερας μου με ειχε παει να τη δουμε
    στη ραμονα καλοκαιρινο σξνεμα στο παγκρατι
    απο τοτε που βγηκε το ιντερνετ μεχρι σημερα ψαχνω να βρω την ταινια αλλα δυστυχως πουθεβα δεν την βρισκω
    αριστουργηματικο εργο και ανεπαναληπτο

    ΑπάντησηΔιαγραφή