Παρασκευή 5 Μαρτίου 2021
e Ballon Rouge 1956
Le Ballon
Rouge 1956
ΤΟ
ΚΟΚΚΙΝΟ ΜΠΑΛΟΝΙ
Σκηνοθεσία: Albert Lamorisse
Σενάριο: Albert Lamorisse
Είδος: 1956, Family, Fantasy, Short,
Γαλλικα
Διάρκεια: 00:34
Γλώσσα: Γαλλικά
Παίζουν:
Pascal Lamorisse: Pascal - le petit garçon
Georges Sellier: Le marchand
Vladimir Popov: Un locataire
Paul Perey: Le père de
Pascal
Renée Marion: La mère de Pascal
Sabine Lamorisse: La petite fille au ballon bleu
Ένα αγόρι, καθώς τριγυρίζει στους δρόμους, βρίσκει ένα
κόκκινο μπαλόνι δεμένο σε έναν στύλο. Από εκείνη τη στιγμή το μπαλόνι ακολουθεί
το παιδί στους δρόμους του Παρισιού, προκαλώντας έκπληξη σε όλη τη γειτονιά
αλλά και τη και ζήλια των φίλων του...
The Trouble with Harry 1955
The Trouble with Harry 1955
Ποιος Σκότωσε τον Χάρι;
Σκηνοθεσία: Alfred Hitchcock
Σενάριο: John Michael Hayes, Jack Trevor
Story
Είδος:
1955, Comedy, HITCHCCOCK, Mystery, Thriller,
Διάρκεια:
01:39
Γλώσσα: Αγγλικά
Παίζουν:
Edmund Gwenn: Capt. Albert Wiles
John Forsythe: Sam Marlowe
Mildred Natwick: Miss Ivy Gravely
Mildred Dunnock: Mrs. Wiggs
Jerry Mathers: Arnie Rogers
Κατάμαυρη κωμωδία που μοιάζει με άσκηση πάνω στον
παραλογισμό, καθ’ ότι κεντρικό πρόσωπο εδώ είναι μια… σορός, του Χάρι. Ο Χάρι
βρίσκεται θαμμένος σε ένα ύψωμα απ’ όπου κάποιοι θα πρέπει να τον ξεθάψουν
προκειμένου να μαθευτεί ποιος τον σκότωσε. Με την εξαίρεση δύο – τριών προσώπων
(ανάμεσα στα οποία και ένα παιδί), όλοι θα μπορούσαν να τον έχουν σκοτώσει. Η
γυναίκα του, που τον είχε χτυπήσει στο κεφάλι με ένα μπουκάλι, η γεροντοκόρη,
που του είχε δώσει μια με το τακούνι της, ο γέρο-καπετάνιος που ανησυχεί ότι ο
Χάρι υπήρξε θύμα κυνηγετικού ατυχήματος… Ποιος σκότωσε τον Χάρι;
Τρίτη 2 Μαρτίου 2021
Sissi 3: The Fateful Years Of An Empress 1957
Sissi 3: The Fateful Years Of
An Empress 1957
Σίσι, η
Πονεμένη Αυτοκράτειρα
Σκηνοθεσία: Ernst
Marischka
Σενάριο: Ernst
Marischka
Είδος:
1957, Biography, Drama, History, Romance, SISSI
Διάρκεια: 01:40
Γλώσσα: Γερμανικά
Παίζουν:
Romy Schneider: Empress Elisabeth of Austria
Karlheinz Böhm: Emperor Franz Josef of Austria
Magda Schneider: Duchess Ludovika of Bavaria
Gustav Knuth: Duke Max of Bavaria
Uta Franz: Princess Helene
Πάθη,
ίντριγκες, προδοσία βαραίνουν επικίνδυνα πάνω από το κεφάλι της Σίσσυ. Η αρρώστια
έρχεται να δώσει το τελειωτικό χτύπημα. Μοναδικό στήριγμα σε όλες αυτές τις
δοκιμασίες παραμένει ο πολυαγαπημένος σύζυγός της. Η θριαμβευτική επάνοδος της
Σίσσυ θα κορυφωθεί με μια περίλαμπρη τελετή.
Sissi 2: The Young Empress 1956
Sissi 2: The Young Empress 1956
Σίσι, η
Νεαρά Αυτοκράτειρα
Σκηνοθεσία: Ernst
Marischka
Σενάριο: Ernst
Marischka
Είδος:
1956, Biography, Comedy, Drama, History, Romance, SISSI
Διάρκεια: 01:40
Γλώσσα: Γερμανικά
Παίζουν:
Romy Schneider: Sissi
Karlheinz Böhm: Kaiser Franz Josef
Magda Schneider: Duchess Ludovika of Bavaria
Gustav Knuth: Archduchess Sophie / Franz Josef's mother
Vilma Degische: Archduchess Sophie / Franz Josef's mother
Η Σίσι προσαρμόζεται αργά στην ζωή της Αυτοκράτειρας, αλλά
δεν τα πάει καλά με την πεθερά της. Η τελευταία αναμιγνύεται στο πώς ο γιος της
πρέπει να βασιλεύει και πώς η Σίσι πρέπει να αναθρέψει τον πρώτο της γιο.
Sissi 1: 1955
Sissi 1: 1955
Πριγκίπισσα
Σίσι
Σκηνοθεσία: Ernst
Marischka
Σενάριο: Ernst
Marischka
Είδος:
1955, Comedy, Drama, History, Romance, SISSI
Διάρκεια: 01:42
Γλώσσα: Γερμανικά
Παίζουν:
Romy Schneider: Sissi
Karlheinz Böhm: Kaiser Franz Joseph
Magda Schneider: Duchess Ludovika in Bayern
Uta Franz: Princess Helene in Bayern
Gustav Knuth: Duke Max in Bavaria
Η 16χρονη
πριγκίπισσα Σίσι είναι μια όμορφη και καλόκαρδη κοπέλα που μια μέρα που θα πάει
για ψάρεμα θα συναντήσει έναν νεαρό αξιωματικό και θα τον ερωτευτεί. Αυτό που
δεν ξέρει είναι ότι ο αξιωματικός αυτός είναι ο Φραντς Γιόζεφ, ο αυτοκράτορας
της Αυστρίας, και πρόκειται να παντρευτεί σύντομα την αδερφή της, Νενέ.
H Ρόμι Σνάϊντερ
στον κλασικό ρόλο που την έκανε διάσημη. Ένα αριστούργημα που έχει και
συνέχειες. Έξοχοι χαρακτήρες, σκηνικά, κουστούμια, ερμηνείες, ντεκόρ που μας
θυμίζει χολιγουντιανό έπος. Ο ευρωπαϊκός κινηματογράφος στα καλύτερά του.
Δευτέρα 1 Μαρτίου 2021
Biruma No Tategoto 1956
Biruma No
Tategoto 1956
Η Άρπα της
Βιρμανίας
Σκηνοθεσία: Kon Ichikawa
Σενάριο: Michio Takeyama, Natto Wada
Είδος: 1956,
Drama, Music, War, ΑΠΩ ΑΝΑΤΟΛΗ
Διάρκεια: 01:56
Γλώσσα: Japanese
Παίζουν:
Rentaro Mikuni: Captain Inouye
Shôji Yasui: Mizushima
Jun Hama: Kobayashi
Shunji Kasuga: Maki
Τις τελευταίες μέρες του πολέμου στα δάση της Βιρμανίας, ένας
ιαπωνικός λόχος ξεκομμένος, κουρασμένος, προχωρεί προς ανατολάς ψάχνοντας τα
σύνορα με Ταϊλάνδη. Είναι ένας ιδιαίτερος λόχος καθότι υπό τη διεύθυνση του
μουσικού λοχαγού Ινούγιε, συχνά τραγουδούν χορωδιακά, για τόνωση του ηθικού,
ενώ ένας στρατιώτης, ο Μιζουσίμα, συνοδεύει με μια βιρμανέζικη άρπα. Φτάνοντας
σε ένα χωριό, έρχονται σε επαφή με αγγλική μονάδα κι αντί σύρραξης βρίσκονται
να τραγουδούν το «σπίτι μου, σπιτάκι μου» και οι δύο μερίδες μαζί, στη γλώσσα
τους ο καθένας, ενώ παρακάτω μαθαίνουν ότι ο πόλεμος τελείωσε και είναι στη
διάθεση των Άγγλων να τους διευθετήσουν. Όμως, μια χούφτα ιαπώνων στρατιωτών
που δεν ξέρουν τι έχει συμβεί, επιμένουν πάνω σ’ έναν λόφο να αντιστέκονται. Ο
Μιζουσίμα πάει να τους εξηγήσει, εκείνοι ανένδοτοι συνεχίζουν να πυροβολούν και
μερικές κανονιές των Άγγλων τους αποδεκατίζουν. Ο Μιζουσίμα αναστατώνεται βαθιά
από τους παράλογους σκοτωμούς και αποφασίζει να χαθεί από τους συντρόφους του,
φορά βουδιστικά ράσα και περιφέρεται παντού, θάβοντας νεκρούς στρατιώτες. Μέχρι
τέλους, οι σύντροφοί του, εν αναμονή της επιστροφής τους στην πατρίδα, τον
αναζητούν, αλλά εκείνος επιμένει στο έργο του.
Ο Κον Ιτσικάουα δεν είναι πολύ γνωστός στο διεθνές κοινό,
αλλά τη δεκαετία του 1950 είχε ακουστεί χάρη στο παρόν φιλμ όπως και στο «Fires
on the Plain». Εδώ εμπνέεται από ένα βιβλίο παιδικής λογοτεχνίας του Μιτσίο
Τακεγιάμα, διασκευασμένο σε σενάριο από τη γυναίκα του, Νάτο Ουάντα, ένα βιβλίο
που εστιάζει στην βουδιστική ηθική. Το παιδικό υλικό είναι εμφανές. Το έργο,
παρά το εκ πρώτης όψεως ρεαλιστικό του πλαίσιο, δεν έχει καμία σχέση με
ρεαλισμό, είναι μια αλληγορία πάνω στην επερχόμενη κρίση ταυτότητας του
ηττημένου ιαπωνικού έθνους, καθώς τελειώνει η παλιά αυτοκρατορία κι έρχεται ο
δυτικός πολιτισμός. Ο Μιζουσίμα (μίζου+σίμα = νερό+νήσος, άρα η ίδια η Ιαπωνία
που είναι ένα νησιωτικό έθνος) θάβοντας τους νεκρούς κλείνει ένα κεφάλαιο της
ιστορίας με τρόπο τελετουργικό άρα σαν γνήσιος Ιάπωνας. Η όλη ατμόσφαιρα του
έργου, που παρά τα 117 λεπτά μοιάζει μεγαλύτερο καθώς ο χρόνος κυλάει σε ύφος
και ρυθμό αργό και μελαγχολικό, είναι κατά έναν τρόπο ονειρική. Χωρίς τον
σουρεαλισμό του Απισατπόνγκ Βερασεθάκουλ, υπάρχει ωστόσο μια συγγένεια. Συχνά,
τα χορωδιακά το κάνουν να φαντάζει με ιδιότυπο μιούζικαλ. Η λαχτάρα, πάλι, του
λόχου και ιδιαίτερα του λοχαγού να βρουν τον Μιζουσίμα, μόνο σαν αλληγορία της
ίδιας εθνικής αγωνίας μπορεί να ερμηνευτεί μέσα στο πλαίσιο του παραμυθιού, ενώ
η κινηματογραφία -κάδρα, φωτογραφία, τα φυσικά σκηνικά- είναι απαράμιλλη.
Εντέλει, έχουμε ένα έργο απολύτως ιδιόρρυθμο, παράξενο, που
παρά την αλλόκοτη αφήγηση (ίσως τότε να μην έμοιαζε έτσι) σε υποβάλει στους
όρους του. Αφελές και ταυτόχρονα σοβαρό, απλοϊκό και ταυτόχρονα πλούσιο σε
συμβολισμούς, με χαλαρή πλοκή μιας νατουραλιστικής καταγραφής και ταυτόχρονα
σαν χαμηλόφωνο έπος. Δεν αποκλείεται ο Κλιντ Ίστγουντ να εμπνεύστηκε από αυτό
για το «Γράμματα από το Ιβο Τζίμα».